| تعداد نشریات | 126 |
| تعداد شمارهها | 7,094 |
| تعداد مقالات | 76,236 |
| تعداد مشاهده مقاله | 151,686,825 |
| تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 113,786,310 |
مختصات برنامهء نوین رشتهء مترجمی زبان آلمانی | ||
| پژوهش ادبیات معاصر جهان | ||
| مقاله 5، دوره 9، شماره 17، تیر 1383 اصل مقاله (508.57 K) | ||
| نویسنده | ||
| نادر حقانى* | ||
| چکیده | ||
| افزایش مطا لعات در حوزهء ترجمه و نضج رویکردهای نوین، در کنار انتشار ر وزافزون منابع علمی به زبان های مختلف، افزایش تعاملات. تعداد اندک مترجمان و در نتیجه، عدم تأمین نیازهای کمی و کیفی، مراکز آموزشی را برآن داشته است تا با تدوین و یا بازنگری برنامه های درسی دوره های آموزش ترجمه و تربیت مترجم، نسبت به رفع نیاز ها بکوشند. از جمله انتظاراتی که از برنامه های (نوین)- در سی می رودکسب بیشترین میزان دانش در کمترین زمان ممکن و حصول قابلیت های نظری و عملی گوناگون است. ضمن آن که برنامهء درسی رشته های مترجمی د ر ایران همرار ه بایددر بطن خودد و وجه ( آموز ش زبان ) و( آموز ش ترجمه ) راد اشته باشد. د ر مقالة حاضر چگونگی تعین این وجوه. از طریق تشریح کلیات و مختصات برنامة نوین رشتهء مترجمی زبان آلمانی. مورد بررسی قرار می گیرد. | ||
| کلیدواژهها | ||
| آموزش زبان؛ برنامهء در سی؛ تمر ین ترجمه؛ رشتهء مترجمی؛ واحد در سی | ||
|
آمار تعداد مشاهده مقاله: 2,046 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 1,125 |
||