تعداد نشریات | 161 |
تعداد شمارهها | 6,532 |
تعداد مقالات | 70,501 |
تعداد مشاهده مقاله | 124,093,344 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 97,197,834 |
جستوجوی امر مطلق در دو روایت منطقالطیر عطار و تصویر پردهپوش سائیس اثر شیلر | ||
پژوهش ادبیات معاصر جهان | ||
دوره 29، شماره 1، تیر 1403، صفحه 125-149 اصل مقاله (558.12 K) | ||
نوع مقاله: مقاله علمی پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22059/jor.2023.346051.2327 | ||
نویسندگان | ||
سارا رحمانی* 1؛ محمد تقوی2 | ||
1گروه زبان و ادبیات آلمانی دانشگاه تهران، دانشکدۀ زبانها و ادبیات خارجی، تهران، ایران. | ||
2گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه فردوسی مشهد، دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی، خراسان رضوی، ایران. | ||
چکیده | ||
آثار ادبی جهانی اغلب بر اساس اندیشهها و دغدغههای عام بشری شکل میگیرند. نیازها، آرزوها، موفقیتها، ناکامیها و هرآنچه به طبیعت بشر باز میگردد مضمون اصلی آثار ادبی است. گرایشها و کندوکاوهای معرفتی در کنار دیگر تمایلات انسانی موضوع بسیاری از این آثار - بهویژه آثار مبتنی بر نگاه فلسفی و عرفانی - بوده است. منطقالطیر عطار و چکامۀ تصویر پردهپوش سائیس از شیلر، دو روایت در دو فرهنگ و زبان مختلفند که این نیاز آدمی را با مراحل و نتایج تلاش برای دستیابی به مقصد معرفتی، بازتاب میدهند. زینرو مقالۀ کیفی و تحلیلی حاضر، در کنار مقایسۀ این آثار، پرداختن به مطالب منعکس شده در آنها، شباهت، تفاوت و دلایل نا-/همسانیشان را در زمرۀ اهداف اصلی خود برمیشمرد. از جمله یافتههای این پژوهش ذکر این نکته است که گرچه شاعران نامبرده از سنن متفاوت برخاستهاند و از فضاهای گوناگون سخن میگویند، اما اصل و انگیزۀ جستوجوی انسانی برای کشف حقیقت مطلق و نتایج آن در روایاتشان کمابیش همانند است. نیز هرچند در نگاه فیلسوفانه، جستوجوی رمز و راز هستی از دیرباز امری ارزشمند و والا تلقی شده است، اما عارفان نیز همواره در پی حقیقت هستی (حق/معشوق حقیقی) بودهاند و شاعران متفکر منسوب به هر دو نحله (عطار و شیلر) در آثار خویش این تلاشها را بازتاب دادهاند. ویژگیهایی همچون ابهام و رازآلودگی، بینشانی امر رازآمیز، ناتوانی یا بیزبانی کاشف راز و تحول شخصیت وی در دو روایت پیشِ رو مشترک است. البته مواردی چون شخصیتهای روایات، قالب/ساختار، فضای داستانی، مصداق راز و حقیقت، تفاوتهایی در دو روایت دارند. | ||
کلیدواژهها | ||
ادبیات جهانی؛ ادبیات تطبیقی؛ فلسفۀ عرفانی؛ حجاب عرفانی؛ سیر و سلوک؛ امر مطلق | ||
سایر فایل های مرتبط با مقاله
|
||
مراجع | ||
References
Afrouz, Mahmoud. „Barrasi-ye Tatbiqi-ye Soluk dar Āsāri az Adabiyyāt-e Moʿāser-e Pārsi va Engelisi“ [„A Comparative Study of the Spiritual-Journey in Contemporary Persian and English Literature“]. Research in Contemporary World Literature [Pažuheš-e Adabiyyāt-e Moʿāser-e Ǧahān]. Vol. 27. Nr. 2 (Autumn/Winter 1401): 1224-1246.
Assmann, Jan. Das verschleierte Bild zu Sais. Schillers Ballade und ihre griechischen und ägyptischen Hintergründe. Stuttgart/Leipzig: B.G. Teubner, 1999a.
Assmann, Jan. „Das verschleierte Bild zu Sais – griechische Neugier und ägyptische Andacht“. Schleier und Schwelle. Geheimnis und Neugier, Aleida und Jan Assmann (Ed.), (Archäologie der literarischen Kommunikation 5.3), München (1999b): 45-66.
Assmann, Jan. „Friedrich Schiller: Das verschleierte Bild zu Sais“. Ein solches Jahrhundert vergißt sich nicht mehr. Lieblingstexte aus dem 18. Jahrhundert, ausgewählt und vorgestellt von Autoren und Autorinnen des Verlages C.H.Beck, München: C.H. Beck (2000): 43-47.
Attār, Farid-od-din. Manteq-ot-teir [Speech of the Birds]. Edited and with an introduction by Mohammad-Ǧavād Maškur. Tehran: Elhām, 1363.
Corbin, Henry. Ebn-e Sinā va Tamsil-e ʿErfāni [Avicenne et le recit uisionnaire]. Translated and with an introduction by Enshāallāh Rahmati. Edited by Mostafā Malekiyān. 5. Edition. Tehran: Sofiyā, 1400.
Haddādi, Mohammad-Hossein. „Naqš-e Ide-ye Adabiyyāt-e Ǧahāni va Tafakkor-e Adabiyyāt-e Tatbiqi dar Tahaqqoq-e Taʿāmol-e Farhangi-ye Melal“ [„Role of World Literature and Comparative Literature in the Cultural Interaction of Nations“]. Research in Contemporary World Literature [Pažuheš-e Adabiyyāt-e Moʿāser-e Ǧahān]. Vol. 26. Nr. 2 (Fall/Winter 1400): 576-592.
Kopā, Fātemeh et al. „Az Manteq-ot-teir-e ʿAttār tā Jonathan Morġ-e Daryāyi-ye Richard Bach“ [„From Attar's Speech of the Birds to Richard Bach's Jonathan (Livingston) Seagull“]. Literary Research [Ǧostārhā-ye Adabi]. Vol. 170 (1389): 49-70.
Prawer, Siegbert Salomon. Darāmad-i bar Motāleʿāt-e Tatbiqi [„Comparative Literary Studies: An Introduction“]. Translated by Alirezā Anuširavāni and Mostafā Hosseini. 2nd Edition. Tehran: Samt, 1396.
Purnāmdāriyān, Taqi. Ramz va Dāstān-hāye Ramzi dar Adab-e Fārsi [„Secret and secret stories in Persian literature“]. Tehran: Elmi Farhangi, 1364.
Rādfar, Abolqāssem and Šafaq Ġolāmi Šaʿbāni. „Az Simorġ-e Qāf tā Ḫodāvandegār-e Dež-e Darun – Barrasi-ye Tatbiqi-ye Sāḫtār va Mohtavā-ye Manteq-ot-teir“ [„From Simorgh of Qaf to the Lord of the inner fortress“]. Journal of Comparative Literature [Našriye-ye Adabiyyāt-e Tatbiqi]. Vol. 6 (Spring/Summer 1391): 55-74.
Röhr, Sabine. „Die verschleierte Wahrheit: Lessing, Reinhold, Schiller, Goethe über das Problem der Wahrheitsvermittlung“. K. L. Reinhold. P. Valenza (Hrsg.), Alle Solige dellʼIdealismo. Archivo de Filosofia LXXIII, Nr. 1-3 (2005): 337-347.
Schiller, Friedrich. Ḫodʿe va ʿEšq [Kabale und Liebe]. Translated by Sārā Rahmāni. Tehran: Afrāz, 1397.
Taqavi, Mohammad. „Az Kaʿbe tā Rum“ [„From Kaaba to Rome“]. Textual Criticism of Persian Literature [Matnšenāsi-ye Adab-e Fārsi]. Vol. 6 (Summer 1389): 1-26.
Toluʿi Āzar, ʿAbdollāh et al. „Riḫtšenāsi-ye Tamsil-hāye ʿErfāni bā Takye bar Ašʿār-e Sanāyi, ʿAttār va Molavi“ [„Morphology of mystical allegories based on Sanayi's, Attar's and Rumi's poems“]. Journal of Persian Language & Literature [Zabān va Adab-e Fārsi]. Vol. 69. Nr. 233 (Spring/Summer 1395): 55-69.
Zarrinkub, ʿAbdolhossein. Sedā-ye Bāl-e Simorġ [The sound of Simorgh's wing(s)]. 2nd Edition. Tehran: Soḫan, 1379. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 178 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 146 |