تعداد نشریات | 161 |
تعداد شمارهها | 6,532 |
تعداد مقالات | 70,504 |
تعداد مشاهده مقاله | 124,121,814 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 97,229,382 |
کاربست عناصر انسجام متن بر اساس نظریه هالیدی و حسن در غزلی از حافظ و ترجمه روسی آن | ||
پژوهش ادبیات معاصر جهان | ||
دوره 29، شماره 1، تیر 1403، صفحه 241-261 اصل مقاله (494.02 K) | ||
نوع مقاله: مقاله علمی پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22059/jor.2023.337926.2319 | ||
نویسندگان | ||
مهنوش اسکندری* 1؛ علی سعیدی2 | ||
1گروه زبان روسی، دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبائی (ره)، تهران، ایران | ||
2گروه زبان روسی، دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران، تهران، ایران. | ||
چکیده | ||
برخی از نظریههای زبانشناسی در دهههای اخیر برای تحلیل متن و به منظور نشان دادن انسجام آثار ادبی مورد استفاده قرار میگیرند که نظریه انسجام متنی هالیدی و حسن (1976) نیز یکی از آنهاست. بر اساس این نظریه، یکی از ویژگیهای اصلی متن، «انسجام» است. میزان این انسجام با بررسی کاربست عناصر انسجامی در سه رده واژگانی، دستوری و پیوندی سنجیده میشود. در مقاله حاضر به بررسی و استخراج عناصر انسجام متن درغزل «ای صبا نکهتی از کوی فلانی به من آر» حافظ و ترجمه آن به قلم کنستانتین لیپسکاروف، به منظور مقایسه علمی میزان انسجام غزل اصلی و متن ترجمه آن پرداختیم. با این تحلیل علمی مشخص گردید که درصد انسجام دستوری واژگانی در غزل حافظ از ترجمه آن بیشتر است ولیکن میزان انسجام پیوندی در اصل غزل و ترجمه با یکدیگر برابرند. در نهایت با نتایج به دست آمده میتوان گفت انسجام ترجمه روسی این غزل در مقایسه با اصل آن قابل قبول است و به تعبیر دیگر، متن ترجمه این اثر نیز متن منسجمی به شمار میآید. | ||
کلیدواژهها | ||
نظریه انسجام متنی هالیدی و حسن؛ غزل حافظ؛ ترجمه؛ لیپسکاروف؛ انسجام واژگانی؛ انسجام دستوری؛ انسجام پیوندی | ||
سایر فایل های مرتبط با مقاله
|
||
مراجع | ||
References
Abbasi, Mahmoud, et al. “Ensejam e Vajegani Dar Matn e Surrealistiye Buf e Kur Bar Payeye Nazariyeye Halliday va Hasan” [“Lexical cohesion in the surrealist text of Bufe-Kur based on Halliday and Hassan's theory”]. Bi-monthly Journal of Linguistic Essays, Vol. 6 (2015): 283-305.
Ahmadi Givi, Hasan and Hassan Anvari. Dastur e Zaban e Farsi 1 [Persian grammar 1]. Tehran: Fatemi Publications, 1375.
Beloshapkova, V.A. Sovremennyj Russkij Jazyk [Modern Russian language: Handbook for philology. specialist. Univ.] Moscow: Graduate School. 1989.
Amiri Khorasani, Ahmed and Halima Alinejad. “Barrasiye Anaser e Ensejam e Matn Dar Nafsath al Masdur Bar Asas e Nazariyeye Halliday va Hasan” [“Investigation of elements of text coherence in Naftha al-Masdur based on the theory of Halliday and Hasan”]. Literary Text Research, Vol. 63 (2014): 7-32.
Fani Eski, Razieh and Ali Safai. “Barrasiye Peykarbandi Dar Ghazalhaye Saadi ba Tekye Bar Nazariyeye Halliday va Hasan” [“Examining embodiment in Saadi's sonnets based on the theory of Halliday and Hassan”]. Poetry Research Magazine (Bostan Adeb) Shiraz, Year 12, Vol. 2 (2019): 171-187.
Homai, Jalaluddin. Fonun e Balaghat va Senaat e Adabi [Rhetoric techniques and literary industries]. Tehran: Homa, 1996.
Horri, Abolfazl. “Karkard e Tasrif Dar do Sureye Qoraniye Nazer be Dastan e Afarinesh Dar Partove Farakarkard e Matniye Halliday” [Tasrif in the Quranic Story of Creation in the Light of Halliday's Textual Meta-function]. Research in Contemporary World Literature (Research in Foreign Languages), Vol. 55, (Winter 2008): 101-116.
Ishani, Tahereh. “Tahlil e Moghayeseiye Avamel e Ensejam Dar Do Ghazal e Hafez va Saadi” [“Comparative analysis of cohesion factors in two sonnets of Hafiz and Saadi and its effect on the cohesion of the text”]. Scientific-Research Quarterly of Al-Zahra University Linguistics, Vol. 10 (2013): 9-35.
Khamegar, Mohammad. “Karayiye Nazariyeye Halliday Dar Tarsim e Ensejam e Matniye Surehaye Qoran” [“Efficiency of Halliday's Theory in Delineating the Textual Coherence of the Surahs of the Qur'an”]. Qur'anic Researches, Year 23, Vol. 1 (2017): 4-29.
Lotfipour Saedi, Kazem. Daramadi be Osul va Ravesh e Tarjome [An introduction to the principles and methods of translation]. Tehran: University Press, 2006.
Masbouq, Mehdi and Shahram Delshad. “Barrasiye Anaser e Ensejam e Matn Dar Dastan e Hazrat e Musa (Alayhi Ssalam) ba Ruykard e Zabanshenasiye Naghshgara” [“Investigation of elements of text coherence in the story of Prophet Moses (peace be upon him) with the approach of role-oriented linguistics”]. Qur'anic Literary Research Quarterly, Vol. 1 (2015): 114-129.
Mohajer, Mehran and Mohammad Nabavi. Be Suy e Zabanshenasiye Sher, Rahyafti Naghshgara [Towards the linguistics of poetry, a role-oriented approach]. Tehran: Markaz, 1997.
Mohammadi Badr, Narges. “Naqsh e Tarjome Dar Taamolat e Farhangie Iran va Rusie” [“The Role of Translation in Cultural Interaction between Iran & Russia”]. Research in Contemporary World Literature (Research in Foreign Languages), Vol. 43, (Spring 2007): 121-139.
Mokhtari Ardakani, Mohammad Ali. Hefdah Goftar Dar Osul, Ravesh va Nghd e Tarjome [Seventeen discourses on the principles, method and criticism of translation]. Tehran: Rahnama, 1996.
Molla Ebrahimi, Ezzat, and Fatemeh Garhami. Ertebat e Tanasob va Ensejam e Sefat e Payani ba Mohtavaye Ayat Dar Sureye Shoara” [“The relationship between the appropriateness and coherence of the final attributes with the content of the verses in Surah al-Shaara”]. Quarterly Journal of Literary Studies of Islamic Texts, Year 2, Vol. 2 (2016): 31-62.
Molla Ebrahimi, Ezzat and Zahra Rezaei. “Karayiye Nazariyeye Halliday va Hasan Dar Tarsim e Ensejam e Matniye Sureye Mozazammel” [“Efficiency of Halliday's and Hassan's theory in drawing the textual coherence of Surah Muzamal”]. Quarterly Journal of Literary Studies of Islamic Texts, 5th year, Vol. 17 (2019): 9-31.
Natel Khanleri, Parvez. Dastur e Zaban e Farsi [Persian grammer]. Tehran: Iran Culture Foundation, 1351.
Qazvini, Mohammad and Qasim Ghani. Divan-e-Hafez [Divan of Hafez]. Tehran: Sina, 2013.
Shafii Kodkani, Mohammad Reza. Musighiye Sher [Poetry music]. Tehran: Agah, 2004.
Valini, Yunus et al. “Avamel e Ensejam e Matni Dar Sureye Nuh” [“Factors of textual cohesion in Surah Nuh”]. Bi-Quarterly Journal of Qur'an Linguistic Research, Vol. 1 (2015): 69-82.
Zanus, Ahad Pasha and Maryam Nabipour. “Avamel e Ensejam Dar Sureye Zelzal (Bar Asas e Nazariyeye Halliday va Hasan” [“Factors of cohesion in Surah Zelzal (based on Halliday and Hassan's theory)”]. Research Journal of Quran Studies, Year 8, Vol. 30 (2016): 81-101. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 206 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 128 |