تعداد نشریات | 161 |
تعداد شمارهها | 6,573 |
تعداد مقالات | 71,036 |
تعداد مشاهده مقاله | 125,508,741 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 98,772,071 |
کاربستِ الگوی معناکاوی کریستوا در خوانشِ شعری از رضا براهنی | ||
پژوهش ادبیات معاصر جهان | ||
مقاله 1، دوره 23، شماره 2، بهمن 1397، صفحه 277-302 اصل مقاله (351.57 K) | ||
نوع مقاله: مقاله علمی پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22059/jor.2019.131789.1260 | ||
نویسنده | ||
مسعود آلگونه جونقانی* | ||
عضو عیات علمی دانشگاه اصفهان | ||
چکیده | ||
کریستوا از مهمترین پژوهشگران در حوزۀ نشانهشناسی به شمار میرود. نشانهشناسیِ کریستوا تحت عنوان معناکاوی شناخته میشود. معناکاوی علاوه بر بررسی شبکههای دلالتی، به شبکههای غیردلالتیِ رانهمحور نیز توجه دارد. به همین دلیل، در معناکاوی با دو وجه روبهرو هستیم: وجه نمادین و وجه ایمایی. وجه نمادین اساساً متوجهِ زبان، دلالت و قراردادهای اجتماعی است، اما وجه ایمایی متوجهِ رانهها، سائقها و عواطفی است که به نحوی وارد زبان شدهاند. از آنجاییکه به زعم کریستوا، شعر نوعی عصیان در برابرِ زبان است و بدین ترتیب امکانِ جریان یافتنِ وجه ایمایی را در بسترِ زبان فراهم میآورد، در پژوهش حاضر کوشیده شده است، شعری از رضا براهنی، به طور موردی، بر اساس الگوی وی بررسی شود. این بررسی نشان میدهد وجه ایمایی از طریقِ شگردهایی مانند اصوات مستقل،بیمعنایی، قطع و سکوت، تکرار، وزن، همآوایی و هممعنایی در بستر زبان پدیدار میشود. کاربستِ این الگو در زمینۀ شعرپژوهی از اهمیّت ویژهای در نقد عملی برخوردار است. | ||
کلیدواژهها | ||
کریستوا؛ معناکاوی؛ وجه نمادین؛ وجه ایمایی؛ رضا براهنی | ||
مراجع | ||
آلن، گراهام (1385). بینامتنیّت، [ترجمۀ] پیام یزدانجو، تهران، نشر مرکز. احمدی، بابک (1382). ساختار و تأویل متن، تهران، نشر مرکز. ایگلتون، تری (1380). پیش درآمدی بر نظریة ادبی، [ترجمۀ] عباس مخبر، تهران، نشر مرکز. براهنی، رضا (1374). خطاب به پروانهها و چرا من دیگر شاعر نیمایی نیستم؟، تهران، نشر مرکز. برتنس، یوهانس ویلم (1383). مبانی نظریة ادبی، [ترجمۀ] محمّدرضا ابوالقاسمی، تهران، نشر ماهی. تادیه، ژان ایو (1378). نقد ادبی در قرن بیستم، [ترجمۀ] مهشید نونهالی، تهران، نشر نیلوفر. سلدن، رامان و ویدوسون، پیتر (1384). راهنمای نظریة ادبی معاصر، [ترجمۀ] عباس مخبر، تهران، طرح نو. مکاریک، ایرنا ریما (1383). دانشنامۀ نظریۀ ادبی معاصر، [ترجمۀ] مهران مهاجر و محمّد نبوی، تهران، نشر آگه. کالر، جاناتان (1388). بوطیقای ساختارگرا، [ترجمۀ] کورش صفوی، تهران، نشر مینوی خرد. یارمحمدی، لطفالله (1391). درآمدی به گفتمانشناسی، تهران، نشر هرمس. مقالات علمی-پژوهشی سلیمی کوچی، ابراهیم و فاطمه سکوت جهرمی (1393). «کاربست نظریة آلودهانگاری کریستوا بر شعرِ دلم برای باغچه میسوزد فروغ فرخزاد»، جستارهای زبانی، دوره 5، شماره 1، فروردین و اردیبهشت، صص. 89-106. فیروزی، آزیتا و مجید اکبری (1391). «مفهوم معناکاوی در اندیشه ژولیا کریستوا»، شناخت (پژوهشنامه علوم انسانی): پاییز و زمستان، شماره 67/1؛ صص. 111 -131. میرباقری، سیّدعلی اصغر و مسعود آلگونه (1389). «تحلیلِ فرمالیستی زبان عرفانی: لوازم و عواقبِ آن»، جستارهای ادبی، پاییز، دوره43، شماره 3، مسلسل170؛ صص. 27- 48. منابع انگلیسی Barrett, Estelle (2011). Kristeva Reframed, London: I. B. Tauris.
Becker-Leckrone, Megan (2005). Julia Kristeva and literary theory, New York: Palgrave McMillan.
Bedient, Calvin (1990). The end of beauty: Kristeva, cited in Critical Inquiry, vol. 166, issue 4, pp. 807-829.
Cain, William E (2001). The Norton Anthology of Theory and Criticism, USA: W.W Norton & Company, Ltd.
Keltner, S. K (2001). Kristeva: thresholds, Cambridge: Polity Press.
Kristeva, Julia (1980). Desire in Language, trans. Thomas Gora, Alice Jardine, and Leon S. Roudiez and ed. Leon S. Roudiez, New York: Columbia University Press.
Kristeva, Julia (1984). Revolution in Poetic Language, trans. Leon S. Roudiez, New York: Columbia University Press.
Kristeva, Julia (1986). The Kristeva Reader, ed. Toril Moi, New York: Columbia University Press.
McAfee, Noelle (2004). Julia Kristeva, New York & London: Routledge.
Ogden, C. K. & Richards, I. A (1994). The meaning of meaning, London: Routledge/ Thoemmes press.
Oliver, Kelly (1993). Reading Kristeva: Unraveling the Double-bind, Bloomington: Indiana University Press.
Prud’homme, Johanne and Légaré, Lyne (2006). «Semanalysis. Engendering the Formula», in Louis Hébert (dir.), Signo [online], (Quebec), Rimouski http://www.signosemio.com/kristeva/semanalysis.asp.
Saussure, Ferdinand de (2011). Course in general linguistics, trans. Wade Baskin, edited by: Perry Meisel & Haun Saussy, New York: Columbia University Press. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 822 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 774 |