تعداد نشریات | 161 |
تعداد شمارهها | 6,532 |
تعداد مقالات | 70,501 |
تعداد مشاهده مقاله | 124,115,405 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 97,219,499 |
بررسی باهمایی ترکیبات پایدار فعلی- اسمی در زبان روسی و مقایسة آن با زبان فارسی | ||
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی | ||
مقاله 1، دوره 3، شماره 2، مهر 1392، صفحه 187-200 اصل مقاله (237.09 K) | ||
نوع مقاله: علمی پژوهشی(عادی) | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22059/jflr.2013.57270 | ||
نویسندگان | ||
مهناز رهبری* 1؛ علیرضا ولی پور2 | ||
1دکتری آموزش زبان روسی، دانشکدة زبانها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، ایران | ||
2دانشیار زبان روسی، دانشکدة زبانها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، ایران | ||
چکیده | ||
توضیح برخی پدیدههای زبانی گاهی بسیار دشوار و پیچیده میشود، از جمله اینکه چرا در یک زبان، برخی واژگان یا ترکیب خاصی از واژگان وجود دارد یا چرا یک زبان دارای ساختار دستوری، صرفی یا نحوی ویژة خود است. تمامی این پدیدهها حاصل فرایند درازمدت رشد و گسترش زبان است. هر فردی بیآنکه راجع به آنچه میخواهد بگوید تفکر کند، واژگان را در ساختار جملههای کامل بهکار میبرد. بههمین ترتیب، در گفتار خود از ترکیبات مختلف واژگان نیــز استفاده میکند. این ترکیبات ممکن است ترکیب آزاد واژگان یا ترکیب پایدار آن باشد. ترکیبات پایدار واژگان بخش جداناپذیر در هر زبانی است. به همین دلیل، بر آن شدیم تا در این مقاله به بررسی و مقایسة ویژگیهای ساختاری و معنایی باهمایی ترکیبات پایدار فعلی- اسمی در زبان روسی بپردازیم که از نظر علم عبارتشناسی (Фразеология) پربسامدترین نوع ترکیبات پایدار در زبان روسی است. همچنین، به نحوة ترجمة اینگونه ترکیبات به زبان فارسی بپردازیم. در اینباره، در مقایسه با زبان فارسی، بررسی دقیقی نشده است. این بررسی نقش مهمی در تدریس و یادگیری این نوع ترکیبات در زبان روسی به منزلة زبان خارجی دارد. | ||
کلیدواژهها | ||
باهمایی؛ ترکیبات آزاد؛ ترکیبات پایدار؛ زبان روسی؛ معنای مجازی | ||
مراجع | ||
Anikin, B.P., Likhachov, D.C., Mikelson, T.N. (1998). Epics. National Russian tales. Old Russian stories, Moscow. Bally, Ch. (1961). Precis de stylistique, Geneve, Moscow. Baudouin de Courtenay, J. (1963). Linguistics of XIX century, selected works about general linguistics, Moscow. Kornilov, O.A. (2003). Linguistic images like derivation national mentality, Moscow. Kounin, A.B. (1996). Phraseology of contemporary English Language, Moscow. Larin, B.A. (1977). History of Russian Language and Applied Linguistics, Moscow. Larin, B.A. (1956). Studies about Phraseology, Lexicology and Stylistic, LGU. Malatkov, A.I. (1978). Phraseological Dictionary of Russian Language, Moscow. Ozhigov, S.I. (1977). Lexicology, Lexicography, Culture of speech, Moscow. Solodoub, U.P., Albresht, F.B. (2002). Contemporary Russian Language, Vocabulary & phraseology, Moscow. Stipanov, Y.N. (2005). Journal "Mova", Odessian phrases in system of Russian Phraseology, Odessa. Shanski, N.M. (1969). Phrases in temporary Russian Language, Moscow. Vinagradov, V.V. (1977). Lexicology & Lexicography, Moscow. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 2,065 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 1,840 |